ПРОЕКТЫ:
puteshestviya-bulgakova

Электронная выставка «Путешествия Булгакова»

М. А. Булгаков любил путешествовать. Ему нравился Кавказ, он ездил в Крым, бывал в родном Киеве и Ленинграде, но мечтал о путешествии по Европе, которое, по его мнению, должен совершить каждый писатель. По впечатлениям от этой поездки он планировал написать книгу. Однако ни разу в жизни ему не позволили покинуть пределы Советского Союза. Выставка рассказывает о путешествиях, которые Булгаков совершил и о которых только мечтал, а также об их преломлении в произведениях писателя. >>>

1 566
Снимок экрана 2016-07-26 в 17.57.23

Москва Михаила Булгакова

Первый в России исследовательский и образовательный мультимедийный проект, посвященный булгаковский местам. Проект включает печатную карту-путеводитель, навигационное мобильное приложение и сайт о булгаковской Москве.

9 815

Выставка «Впервые на экране: афиши к фильмам по М. А. Булгакову»

На выставке будут представлены плакаты к экранизациям произведений Булгакова, снятым в 1960–1970-е годы, таким как «Мертвые души», «Бег», «Иван Васильевич меняет профессию». Вместе с первыми изданиями произведений писателя им удалось пробить цензурный заслон вокруг его имени. >>>

 

Лекция «Писатель и кино»

В рамках общегородской акции «Ночь в Кино» Музей М.А. Булгакова приглашает на лекцию «Писатель и Кино», где будет рассказано о различных точках соприкосновения Михаила Булгакова с искусством кинематографа: о том, какие кинокартины писатель смотрел и какие отзывы о них оставил и каким образом сотрудничал с отечественными кинофабриками. >>>

 

Михаил Булгаков в потоке российской истории XX-XXI вв. Выпуск 6

Сборник включает материалы Восьмых Международных научных чтений «Михаил Булгаков в потоке российской истории XX–XXI вв.», проходивших в Государственном музее М. А. Булгакова 21–22 ноября 2017 г.

Book-Mockup-sbornik-6

 

Содержание: 

 

Статьи


 

1. Глущенко Ирина Викторовна

«Мравалжамиер». Как Сталин и батумские рабочие
праздновали Новый год (версии Берии, Булгакова и рабочих)

Статья посвящена первой редакции пьесы М. А. Булгакова «Батум», которая в авторских черновиках 1938–1939 гг. озаглавлена «Пастырь». В центре исследования — сцена празднования нового, 1902 года, в которой Сталин объявляет своим товарищам, батумским рабочим, что в городе создается комитет Российской социал-демократической рабочей партии. Сцена эта составлена Булгаковым из отрывков воспоминаний грузинских рабочих, которые были опубликованы в 1937 году в книге «Батумская демонстрация 1902 года» под редакцией Л. П. Берии. В статье дается сравнительный анализ фрагментов книги «Батумская демонстрация» и булгаковского текста, значительно переработанного в окончательной редакции.

 

2. Иваньшина Елена Александровна

О смешении языков и конфликте текстов у Булгакова

В статье говорится о смешении языков как конструктивном принципе булгаковского текста. Принимая во внимание случаи полиглотизма в изображенном мире, автор статьи останавливается на структурной реализации этого принципа в разных произведениях М. А. Булгакова и показывает, как на разных уровнях их художественной структуры актуализируется взаимодействие языков и текстов в процессе социальной коммуникации. Особое внимание уделяется конфликту искусства и жизни. Методологической основой для автора являются работы Ю. М. Лотмана и Е. Фарино.

 

3. Казьмина Ольга Александровна

Карты, деньги и азарт, или Кто есть кто в карточном домике
(о пьесе М. А. Булгакова «Зойкина квартира»)

В статье идет речь о мотиве карт и карточной игры в комедии Михаила Булгакова «Зойкина квартира». Посредством анализа устойчивых мотивов игры в карты, денег и азарта делаются выводы об особенностях пространства квартиры, имеющего схожие с «карточным домиком» черты, и о действующих лицах, репрезентирующих карты определенных достоинств и мастей. Отдельное внимание уделяется «зеркальному» двойничеству героев. Также исследуются аллюзии и связи пьесы с предшествующими произведениями литературы.

 

4. Капрусова Марина Николаевна

О некоторых булгаковских аллюзиях в книге В. Катаева
«Алмазный мой венец»

В статье анализируются два важнейших образа книги В. Катаева «Алмазный мой венец», входящих в тематическую группу Булгаков, — вечная весна и алмазный венец. Проводится связь между образом вечной весны В. Катаева, образом Элизиума из античных мифов и «Энеиды» Вергилия и образом вечного дома Мастера и Маргариты из одноименного романа М. Булгакова. В подтекст, объясняющий образ алмазного венца, включается сцена превращения Маргариты в «черную королеву» Весеннего бала полнолуния.

 

5. Кораблев Александр Александрович

Криптография в «Мастере и Маргарите»:
толстяк и королева (опыт прочтения)

Статья содержит криптологический анализ одного из эпизодов романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» — ирреальной встречи двух персонажей: Маргариты, в которой проявляются черты французской королевы Маргариты Валуа, и экстравагантного незнакомца, в котором угадываются автор романа «Королева Марго» Александр Дюма и Александр Пушкин. Контаминация аллюзий на этих писателей подтверждается при сопоставлении других персонажей романа, маркированных словом «толстяк».

 

6. Мишуровская Мария Владимировна

«Дни Турбиных» в Германии 1920-х годов: к истории первой постановки пьесы М. А. Булгакова на немецкой сцене

Статья посвящена первым постановкам пьесы М. А. Булгакова «Дни Турбиных» в Германии. В частности, самой первой ее постановке, осуществленной в 1928 году Объединенным театром Бреслау. Рассматривается роль «Издательства Самюэля Фишера» и З. Л. Каганского в распространении текста «Дней Турбиных» в Германии. Уделено внимание правовым особенностям бытования драматургических произведений в СССР и Европе в 1920-е годы.

 

7. Назаров Иван Александрович

Пьесы М. А. Булгакова в постановках театральной труппы «Витязей» (Париж, Франция)

Статья посвящена сценическому воплощению пьес М. А. Булгакова («Иван Васильевич», «Дни Турбиных», «Блаженство») во Франции в 1970-х годах театральной труппой при эмигрантской организации «Витязи». Рассматриваются особенности постановок пьес и специфика их восприятия аудиторией.

 

8. Трубецкая Лора

Понтий Пилат как герой нашего времени: булгаковский Пилат
в контексте французской литературы XX века

В «Мастере и Маргарите» античные главы составляют «роман о Пилате». В этом отношении этот текст вписывается в ряд произведений XX века, в которых прокуратор Иудеи становится главным героем евангельского сюжета. В статье рассматриваются французские повести, пьесы и романы о Пилате — от «Прокуратора Иудеи» Анатоля Франса (1891) до «Евангелия от Пилата» Эрика-Эммануэля Шмитта (2000). Основное внимание уделяется не влияниям и перекличкам, а созданию современного образа прокуратора как посредственного представителя власти, вынужденного принять судьбоносное решение. На фоне разных трактовок образа и сюжета выявляется специфика булгаковского романа.

 

Публикации


 

1. Савранская Марина Эрнстовна

Публикация первого немецкого отзыва (Лия Пирскаветц)
о романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Первый немецкий отзыв о романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова, датируемый 1967 годом и составленный писательницей и переводчицей Лией Пирскавец для издательства «Volk und Welt» (ГДР), публикуется впервые как на языке оригинала, так и в русском переводе. Предваряет публикацию комментарий об истории документа.

 
 
 
Ознакомиться с содержанием сборника вы можете по ссылке, а также на сайте научной электронной библиотеки elibrary.ru